【24h】

Aperture

机译:光圈

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Defense Secretary Chuck Hagel has a dilemma: America's adversaries are arming up with the latest combat technologies, but the US can't or won't spend the money to comprehensively upgrade its military, which is heavily populated with worn-out or obsolete military equipment. Allowing the nation's enemies to catch up to-or surpass-the US in military prowess is unacceptable, though. What to do? Hagel telegraphed the possible answer in a speech to an industry group in September. He said he'd directed his deputy, Robert O. Work, to find a "game-changing offset strategy" like those adopted by the US in the 1950s and 1970s to find some way around the conundrum.
机译:国防部长查克·黑格尔(Chuck Hagel)陷入两难境地:美国的对手正在武装最新的战斗技术,但美国无法或不会花费这笔钱来全面升级其军事力量,因为这里的军用设备已经破旧或过时。但是,让美国的敌人在军事实力上赶上或超过美国是不可接受的。该怎么办? 9月,黑格尔在一个行业组织的演讲中传达了可能的答案。他说,他已指示副总统罗伯特·沃克(Robert O. Work)寻找一种“改变游戏规则的补偿策略”,就像美国在1950年代和1970年代所采用的那样,以找到解决难题的办法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号