...
【24h】

On the Up?

机译:在上吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

What does 2010 have in store for the air transport industry? The hope is that it will be better than 2008 and 2009, but that is based on a belief that things can only get better. John Heimrich is Chief Economist of the Air Transport Association, which represents US airlines. He puts it like this: "It is hard to image the fundamentals getting much worse than they have been over the past two years." The International Air Transport Association (IATA) expects its member airlines to lose a collective $5.6 billion in 2010.
机译:2010年将为航空运输业带来什么?希望它会比2008年和2009年更好,但这是基于这样的信念:事情只会变得更好。 John Heimrich是代表美国航空公司的航空运输协会的首席经济学家。他这样说:“很难想象基本面会比过去两年变得更糟。”国际航空运输协会(IATA)预计其成员航空公司在2010年将总共亏损56亿美元。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号