【24h】

Fire and Ice

机译:火与冰

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In 2000 James Connell, a U.S. Embassy officer in Moscow, Worked his way up the slope of an extinct volcano on 'Russia's far eastern Kamchatka peninsula. The former Navy captain carefully stepped around .50-caliber rounds and an unexploded 500-pound bomb, each marked with yellow warning flags, and headed toward the flattened tail of a wrecked aircraft. Connell was part of a team from the U.S. Department of Defense's Prisoner of War/Missing Personnel Affairs Office seeking the ruined airplane. Acting on information from a Russian researcher who discovered in a 1962 document a reference to a crashed World War Ⅱ airplane, the team was deployed to identify the airplane and determine if any remains of U.S. servicemen could be recovered.
机译:2000年,美国驻莫斯科大使馆官员詹姆斯·康奈尔(James Connell)沿“俄罗斯”远东堪察加半岛上一座死火山的斜坡上班。这位前海军上尉小心翼翼地绕过.50口径子弹和一颗未爆炸的500磅炸弹,每枚炸弹都标有黄色警告标志,并朝着残骸飞机的扁平尾巴驶去。康奈尔是美国国防部战俘/失踪人员事务办公室的一个小组的成员,该小组正在寻找这架毁坏的飞机。根据一位来自俄罗斯研究人员的信息,该人员在1962年的文件中发现了一架坠毁的第二次世界大战飞机,该小组被派出以识别该飞机并确定是否可以追回美国军人的遗骸。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号