...
【24h】

Aging Well?

机译:好了吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Virgin atlantic airways still likes a bit of flash. Names like James Bond, the pinup girl motif adorning the nose of each aircraft and expressions like "red hot" are part of the makeup of the carrier, which turns 25 this June. But while Virgin has remained true to the fundamentals that marked its launch-foremost among them an exclusively long-haul point-to-point network-its 25th birthday could prove to be a turning point.
机译:维珍大西洋航空的航线仍然喜欢闪闪发光。诸如詹姆斯·邦德(James Bond)之类的名字,装饰着每架飞机鼻子的封面女郎图案,以及“炽热”之类的表情,都是航母组成的一部分,今年6月将迎来25岁。但是,尽管维珍航空仍坚持其最初推出的基本原则(其中最重要的是一个长途的点对点网络),但维珍航空25周年生日可能会成为一个转折点。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号