【24h】

Eyes on Brazil

机译:盯着巴西

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When the bosses of Boeing Commercial Airplanes and Embraer signed a pact to work cooperatively on aircraft safety, operational efficiency and manufacturing productivity, the immediate question was . . . where will this lead? BCA president and CEO Jim Albaugh and Embraer president and CEO Frederico Curado arrived at the US Chamber of Commerce building April 9 for the signing ceremony and apologized for running a little late: they had come from a meeting with the US and Brazilian presidents at the White House a couple of blocks away. On the same day, the two countries signed an aviation partnership memorandum of understanding (MOU) to expand cooperation between the two countries on civil aviation.
机译:当波音民用飞机公司的老板与巴西航空工业公司签署一项协议,就飞机安全,运营效率和制造生产率进行合作时,最紧迫的问题是。 。 。这将导致什么? BCA总裁兼首席执行官Jim Albaugh和Embraer总裁兼首席执行官Frederico Curado于4月9日抵达美国商会举行签字仪式,并为迟到表示歉意:他们来自在白宫与美国和巴西总统的会晤距离房子有几个街区。同一天,两国签署了航空伙伴关系谅解备忘录(MOU),以扩大两国之间在民用航空方面的合作。

著录项

  • 来源
    《Air Transport World》 |2012年第5期|p.20-21|共2页
  • 作者

    Karen Walker;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号