...
【24h】

VIVA LA CIENCIA

机译:万岁科学

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At first, peas served as particles in Ernesto Altshuler's experiment. A mechanical dispenser would drop the chicharos one by one into the space between two glass plates, forming a tidy two-dimensional approximation of a sandpile. Lattice structure appeared, then vanished, as the pile self-organized and went critical—avalanche! But Havana's insects soon found the peas in Altshuler's physics lab. "I began to have too many degrees of freedom," he recalled with a smile. For a physicist working under the harsh economic conditions of Cuba in the early 1990s, options were few. Yet Altshuler's solution came as a byproduct of the crisis: Because of fuel shortages, the country had begun importing Chinese bicycles, and ball bearings were available in abundance. Thus the peas have been replaced by steel beads, but Altshuler and his students still call their machine the chicharotron.
机译:最初,豌豆在Ernesto Altshuler的实验中充当颗粒。机械式分配器会将奇异菌一个一个地滴入两个玻璃板之间的空间中,形成一个整齐的二维近似沙堆。晶格结构出现,然后消失,随着堆的自组织和变得临界-雪崩!但是哈瓦那的昆虫很快就在Altshuler的物理实验室中发现了豌豆。 “我开始有了太多的自由度,”他笑着回忆。对于在1990年代初期古巴恶劣的经济条件下工作的物理学家来说,选择的机会很少。然而,阿尔茨勒(Altshuler)的解决方案却是危机的副产品:由于燃料短缺,该国已开始进口中国自行车,并且滚珠轴承数量很多。因此,豌豆已被钢珠代替,但阿尔茨勒(Altshuler)和他的学生们仍然称其机器为正负电子加速器。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号