首页> 外文期刊>Approach >'Better CRM Through ASAP'?Or is it, 'Better ASAP Through CRM'?
【24h】

'Better CRM Through ASAP'?Or is it, 'Better ASAP Through CRM'?

机译:“通过CRM更好的CRM”还是“通过CRM更好的CRM”?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Rats! i forgot to do my postflightASAP report again. Oh well, no big deal. I'll get it next time." As with any requirement that insists that you sit down at a computer and write about things that you possibly did wrong or about things outside of your control that went wrong during a mission, CNAF's Aviation Safety Awareness Program (ASAP) asks that we take yet more time to enter data that "Nobody's gonna' look at anyway." Right? Really! Who wants to spend more time fighting NMCI or TRANET right after you've already been battling it for an hour just to get your WINFLIR or your SHARP/TIMS grade sheet entered?
机译:“老鼠!我忘了再次做我的postflightASAP报告。哦,没什么大不了的。下次我会得到它。”与任何要求您坐在计算机旁并写出您可能做错的事情或执行任务期间无法控制的事情的要求一样,CNAF的航空安全意识计划(ASAP)要求我们采取更多措施是时候输入“没人愿意看”的数据了。对?真!在已经奋战一个小时之后,只是为了输入WINFLIR或SHARP / TIMS成绩单,谁愿意花更多时间与NMCI或TRANET作战?

著录项

  • 来源
    《Approach》 |2013年第4期|6-7|共2页
  • 作者

    BRENDAN OBRIEN;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号