...
首页> 外文期刊>ABA Banking Journal >Time to sell your bank? Maybe. But can you?
【24h】

Time to sell your bank? Maybe. But can you?

机译:是时候卖银行了吗?也许。但是可以吗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mary Lynn Lenz and her board faced a bittersweet choice. Lenz had arrived at 48-year-old Slade's Ferry Trust Co. five years earlier, from a large-bank background, and she had enjoyed the challenge of building up the Somerset, Mass., lender. Slade's Ferry, publicly traded, had grown to $605 million-assets with decent profitability. But she and the directors, strong believers in strategic planning, had come to a tough three-pronged fork in the road. Steady-as-you-go wouldn't work. Projections indicated that the sheer number of competitors would make the costs of growing by even 5% "astronomical," says Lenz. Yet pulling back and maximizing profits on the book of business the bank already had wasn't too appealing, either. "It wasn't really a good marketing strategy," says Lenz. "Once you pull back, it's very difficult later on to push back in." That left the M&A route, with two prongs of its own: buying and selling. Only a handful of Massachusetts institutions would have made suitable targets, and none looked likely enough to bank on. For the sake of shareholder value, board and banker agreed, it was time to test the waters for sale, and the bank reached out to four prospective purchasers.
机译:玛丽·林恩·伦茨(Mary Lynn Lenz)和她的董事会面临艰难的抉择。伦茨(Lenz)五年前从一家大型银行来到了拥有48年历史的斯莱德(Slade)的渡轮信托公司(Ferry Trust Co.),她很喜欢在马萨诸塞州萨默塞特(Somerset)的贷方建立贷款。斯莱德的渡轮公开交易,资产已经增长到6.05亿美元,并具有可观的盈利能力。但是她和董事们是战略规划的坚定拥护者,走上了艰难的三管齐下的道路。随心所欲不会工作。 Lenz说,预测表明,竞争者的庞大数量将使成本增长甚至达到5%,这是“天文数字”。然而,在银行业已存在的营业簿上撤回利润并使利润最大化也不太吸引人。伦茨说:“这并不是一个很好的营销策略。” “一旦向后拉,以后很难向后推。”这就离开了并购路线,它有两个分支:买和卖。只有少数马萨诸塞州的机构会制定合适的目标,而且似乎没有一家可以依靠。为了股东价值,董事会和银行家同意,现在该试水了,银行联系了四个潜在的购买者。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号