...
首页> 外文期刊>Automotive supply >Les ventes de Bosch ont chuté de 16% en 2009
【24h】

Les ventes de Bosch ont chuté de 16% en 2009

机译:博世2009年销售额下降16%

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La crise a pesé sur les résultats du groupe. Sur le seul secteur d'activités Techniques automobiles, Bosch voit son chiffre d'affaires tomber à 21,7 milliards d'euros, soit un recul de 18% par rapport à l'année précédente. La reprise a été cependant amorcée à partir de mi-2009, et cette tendance devrait se poursuivre en 2010. Le groupe table sur une croissance de 10% de son CA automobile cette année et un retour au niveau de 2007 en 2012. Pour l'Allemagne, Bosch mise sur une croissance de plus de 2%, contre un recul de 5% l'année dernière. Ce sont les pays émergents qui devraient enregistrer le plus bel élan, avec une progression de l'ordre de 6%. L'Amérique du Nord ne devrait cependant pas être en reste : Bosch y prévoit une reprise de l'économie, avec une croissance d'environ 2,5%.
机译:危机使该集团的业绩蒙上阴影。仅在汽车技术业务领域,博世的销售额就下降至217亿欧元,比上年下降18%。然而,复苏始于2009年中,并且这一趋势将在2010年继续。该集团预计,今年汽车销量将增长10%,2012年将恢复到2007年的水平。博世在德国的增长速度超过2%,而去年同期则下降了5%。新兴国家应该是增长最快的动力,增长6%左右。但是,北美不应过高:博世预测经济将复苏,增长率约为2.5%。

著录项

  • 来源
    《Automotive supply》 |2010年第41期|p.6|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号