...
【24h】

Training Day

机译:训练日

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There are at least seven human spacecraft under development in the U.S., as the government hands off civil access to low Earth orbit to the private sector. The diversity of the vehicle designs-capsules for Blue Origin, Boeing, Lockheed Martin and SpaceX; suborbital spaceplanes for Virgin Galactic and XCor Aerospace, and an orbital lifting body for Sierra Nevada-is matched by that of the passengers lining up to fly on them. No longer will the government select space travelers solely for intelligence and physical fitness. Most astronauts will select themselves, largely on the basis of their ability to buy a ticket. Dr. Jim Vanderploeg, a former NASA flight surgeon who has worked with Virgin Galactic on what it will take to screen passengers before they fly on SpaceShipTwo, says the customer list shows the spaceflight cohort has expanded beyond prime-of-life astronauts to the "18-to-high-80s" age group, with "the entire gamut" of health and fitness. Using centrifuge screening of about 100 individuals, including 77 early SpaceShipTwo customers, he concludes that "most people with well-controlled medical conditions are suited to take a flight like this," provided they are trained.
机译:随着政府将民用低地轨道的民航业务移交给私营部门,美国至少有7架人类飞船正在开发中。蓝色起源,波音,洛克希德·马丁和SpaceX的车辆设计胶囊的多样性;维珍银河和XCor航空航天公司的亚轨道太空飞机以及内华达山脉的轨道举升机体与排队坐飞机的乘客相匹配。政府将不再仅仅为了智力和身体健康而选择太空旅行者。大多数宇航员会根据自己购买机票的能力来选择自己。前NASA飞行外科医生Jim Vanderploeg博士曾与维珍银河合作,研究过如何在乘客乘坐SpaceShipTwo之前对乘客进行筛查,该客户名单显示,该航天员队伍已经从高级航天员扩展到了“ 18至80年代高的年龄段,具有“整个范围”的健康和健身。他对包括100名77位早期SpaceShipTwo客户在内的大约100个人进行了离心筛查,得出的结论是:“只要训练有素,大多数健康状况良好的人都适合乘坐这种飞机”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号