【24h】

You Snooze, You Lose

机译:你贪睡,你输了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Competitions for Pentagon programs have always been cutthroat. But with fewer of them expected in the next decade, each single program is increasingly viewed as a must-win for top Pentagon contractors, driving them to be more creative in their push for a competitive advantage. So much so that bids don't only center on a design's technical prowess, system engineering and program management attributes. More and more, in a quest to get any edge possible, contractors are beefing up their lobbying efforts. And, some are proving better at this than others. A case in point is how Northrop Grumman, one of the Pentagon's top contractors, was politically outfoxed by rivals Boeing and Lockheed Martin, who temporarily scored a tax-incentive leg up in the duel to build stealthy, new bombers for the U.S. Air Force.
机译:五角大楼计划的竞赛一直很激烈。但是,由于在未来十年中预计会有更少的项目,每个计划都越来越被五角大楼的顶级承包商视为必胜之选,从而促使他们在发挥竞争优势方面更具创造力。如此之多,以至于投标不仅集中在设计的技术能力,系统工程和程序管理属性上。为了寻求任何可能的优势,承包商越来越多地加强游说工作。而且,事实证明,有些人比其他人更好。一个很好的例子是五角大楼的顶级承包商之一诺斯罗普·格鲁曼公司在政治上被竞争对手波音公司和洛克希德·马丁公司打败了,他们在对决中暂时获得了税收激励措施,为美国空军制造了隐形的新型轰炸机。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号