...
【24h】

Rocky Road

机译:石板路

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If former Sen. Chuck Hagel (R-Neb.) emerges from an extremely contentious confirmation hearing as the next U.S. defense secretary, he may enter the Pentagon weakened at a time when the military's top civilian needs cooperation more than ever. The Pentagon, which scaled back its fiscal expectations dramatically in early 2012, is facing the prospect of $500 billion in across-the-board budget reductions. It is in the midst of drawing down the war in Afghanistan, guarding against continued tension in the Middle East and pivoting forces to the Pacific. Even if the budget penalty known as sequestration fails, there is support from the White House and among lawmakers of both parties for cutting the defense budget. And analysts are predicting an annual reduction in defense spending in the neighborhood of $30 billion.
机译:如果前参议员查克·黑格尔(R-Neb。)在下一任美国国防部长的激烈听证会上脱颖而出,那么在军方最高平民比以往任何时候都需要合作的时候,他可能会进入五角大楼,步履维艰。五角大楼在2012年初大幅削减了其财政预期,目前正面临着5000亿美元的全面预算削减。它正处于压制阿富汗战争,防止中东持续紧张和向太平洋集中力量的中间。即使被称为“扣押”的预算罚款未能通过,白宫和双方立法者也支持削减国防预算。分析师预测,国防开支每年将减少约300亿美元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号