...
【24h】

Budget Blades

机译:预算刀片

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Two years of global economic turmoil have so far left untouched rising worldwide defense spending, but the trimming is now underway.rnThe debt crisis European countries are suffering has triggered the first round in an expected series of austerity measures, with ensuing reductions in military outlays. "For many countries, the need to cut deficits will mean a reckoning in 2010 or 2011 in which military spending will likely be one area that comes under scrutiny for potential cuts," say analysts at the Stockholm International Peace Research Institute (Sipri) in releasing their latest global defense spending assessment.
机译:迄今为止,两年来的全球经济动荡并未动摇全球国防开支的增加,但削减工作仍在进行中。欧洲国家正遭受的债务危机已触发了一系列预期的紧缩措施的第一轮,随之而来的是军事开支的减少。斯德哥尔摩国际和平研究所(Sipri)的分析师表示:“对许多国家而言,削减赤字的需求将意味着在2010年或2011年进行估算,其中军费可能将成为可能削减开支的一个受到审查的领域。”他们最新的全球国防支出评估。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号