...
【24h】

Last Man Standing

机译:最后一个人站立

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Even as India moves toward a second-quarter launch of candidate fighter flight trials, participants are girding for what could be a long haul and a test of stamina for the $10-billion prize. Among the six bidders, some believe a downselect may yet occur-even if only de facto-if the decision process is slowed significantly and costs mount. The 126-aircraft acquisi- tion, however, is at the heart of a broad modernization program for the Indian air force, and it is a key element of efforts to rationalize the disparate fighter fleet.
机译:即使印度正准备在第二季度开始进行候选战斗机飞行试验,但参加者仍在为获得100亿美元的奖金而进行长途跋涉和耐力测试。在这六个竞标者中,有些人认为,即使决策过程明显减慢且成本增​​加,即使实际上也可能会出现选择失败的情况。然而,获得126架飞机是印度空军广泛现代化计划的核心,并且是使不同战斗机机群合理化的关键要素。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号