...
【24h】

MARKET FOCUS

机译:市场焦点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As businesses look for signs of when the global economy will stop sinking, investors already have called the bottom for commercial aerospace stocks. It occurred at the beginning of March, when the price of a share of Boeing Co. was as little as $29.05. Since then, aerospace stocks have staged a strong rally, though they remain far below their peak prices of the fall of 2007. During the past three months, shares in Boeing, Goodrich Corp. and Precision Castparts Corp. have risen 66%, while Embraer is up 74% and Spirit AeroSystems Holdings 59%. B/E Aerospace Inc. and Allegheny Technologies Inc., two of the hardest-hit stocks in 2008, have both increased by 119%. Those gains outpaced the S&P 500 index, which rose by 34% during the same period. "It's a move off the bottom," says Robert Stallard, an A&D analyst at Macquarie Research Equities. "Investors try to look as far forward when they possibly can, and they believe we've seen the worst."
机译:随着企业寻找全球经济何时会停止下沉的迹象,投资者已经为商业航空股打下低谷。它发生在三月初,当时波音公司的股价仅为29.05美元。此后,航空航天股表现强劲,尽管仍远低于2007年秋季的峰值。在过去三个月中,波音,Goodrich Corp.和Precision Castparts Corp.的股票上涨了66%,而巴西航空工业公司(Embraer)上涨了74%,Spirit AeroSystems Holdings上涨了59%。 B / E Aerospace Inc.和Allegheny Technologies Inc.是2008年受打击最严重的两只股票,都上涨了119%。这些涨幅超过了标准普尔500指数,而同期标准普尔500指数上涨了34%。麦格理研究股权公司(Macquarie Research Equities)的A&D分析师罗伯特·斯塔拉德(Robert Stallard)说:“这是从底部走出来的。 “投资者尽可能地往前看,他们认为我们已经看到了最糟糕的情况。”

著录项

  • 来源
    《Aviation Week & Space Technology》 |2009年第23期|11-11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号