【24h】

Move Now on Export Reforms

机译:现在就进行出口改革

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As the Pentagon seeks to strengthen its industrial base and U.S. allies press for reliable partners in this post-9/11 world, Congress and the Obama administration would do well to keep this in mind: Nearly half of all U.S. aerospace sales come from exports-and those support nearly half of the U.S. industry's workforce.rnCurrently, the White House is reviewing the melange of controls that govern the defense products that U.S. companies are able to export. As a whole, the regulations are a product of the Cold War, jealously guard U.S. technology even when other nations have similar hardware and keep even the staunchest allies at arm's length. The result is U.S. manufacturers are in a competitive straightjacket.
机译:五角大楼寻求加强其工业基础,而美国盟国也在这个9/11之后的世界中寻求可靠的合作伙伴,因此国会和奥巴马政府一定会牢记这一点:美国近一半的航空航天销售来自出口,目前,白宫正在审查控制美国公司能够出口的国防产品的控制手段的混合物。总体而言,这些法规是冷战的产物,即使其他国家拥有相似的硬件,也仍在嫉妒地保护美国的技术,甚至让最坚定的盟友保持距离。结果是美国制造商陷入了竞争困境。

著录项

  • 来源
    《Aviation Week & Space Technology》 |2009年第22期|66|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号