...
【24h】

Ambiguous Intercept

机译:模棱两可的拦截

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Even as the technical success of the U.S. intercept of a satellite is being digested, Congress launched its own warning against any further anti-satellite efforts. Meanwhile, Russian officials condemned the mission as a poorly disguised test of an anti-satellite capability for use against other countries for military, political and, possibly, financial gain. Evidence accumulated rapidly that a U.S. Navy missile fulfilled its mission to break up an electronically dead, "experimental" reconnaissance satellite and rupture its tank full of toxic hydrazine fuel.
机译:即使美国在拦截卫星方面取得的技术成功正在被消化,国会也对任何进一步的反卫星努力发出了自己的警告。同时,俄罗斯官员谴责该任务是对反卫星能力的伪装测试,该反卫星能力可用于对付其他国家的军事,政治和经济利益。迅速积累的证据表明,美国海军导弹完成了其任务,即将电子死亡的“实验性”侦察卫星击碎,并使装有毒肼燃料的坦克破裂。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号