...
【24h】

WASHINGTON OUTLOOK

机译:华盛顿展望

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The shooting may be over for now in and around Georgia, but political fireworks are expected to continue in and around Capitol Hill for the foreseeable future. The Senate Armed Services Committee and the House Foreign Affairs Committee scheduled hearings this week with Pentagon and State Dept. personnel on the Russia-Georgia conflict's implications for U.S. defense and foreign policy. President Bush has promised $1 billion in humanitarian-but not military-assistance for the war-racked former Soviet republic, with the blessings of House Speaker Nancy Pelosi. Vice President Dick Cheney's remarks during a visit to the region have irked the Russians, who claim the U.S. is smuggling armaments into Georgia along with relief supplies. The presidential campaigns of both Republican John McCain and Democrat Barack Obama called for assisting Georgia's reconstruction, while condemning Russia's invasion and its recognition of the breakaway areas of Abkhazia and South Ossetia a; independent states. Neither candidate' statement was specific about what kinc of aid should be offered, unlike that of House Foreign Affairs Chairman Howard Berman (D-Calif.) during an Aug. 22 visit to Georgia. Berman put "aid for Georgia's damaged military" on the table when he promised Congress would take up the matter upon returning from its five-week August recess.
机译:枪击事件可能在佐治亚州及其周边地区已经结束,但在可预见的将来,预计在国会山及其周边地区将继续发生政治焰火。参议院武装部队委员会和众议院外交事务委员会本周安排了与五角大楼和州部门人员的听证会,讨论俄罗斯与格鲁吉亚冲突对美国国防和外交政策的影响。布什总统在众议院议长南希·佩洛西的祝福下,承诺为饱受战争折磨的前苏联共和国提供10亿美元的人道主义援助,但不提供军事援助。副总统切尼在访问该地区时的讲话令俄罗斯人感到不满,他们声称美国正在将武器和救援物资走私到格鲁吉亚。共和党人约翰·麦凯恩和民主党人巴拉克·奥巴马的总统竞选都呼吁协助格鲁吉亚的重建,同时谴责俄罗斯的入侵以及对阿布哈兹和南奥塞梯的分裂地区的承认;独立国家。与众议院外交事务主席霍华德·伯曼(Howard Berman,加利福尼亚州)在8月22日访问佐治亚州时不同,两位候选人的声明都没有具体说明应提供何种援助。伯曼承诺在国会从8月份的五周休会期返回后会处理此事,他在桌子上摆出了“为佐治亚州受损的军队提供援助”的表。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号