...
【24h】

NASA at a Crossroads

机译:NASA在十字路口

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Among the aerospace institutions celebrating milestone anniversaries this year-we have observed the birthdays of the Defense Advanced Research Projects Agency and the Federal Aviation Administration in recent issues-the National Aeronautics and Space Administration is in the most precarious position, made more so by events of the past few weeks. All three U.S. government agencies have substantial bodies of achievement and solid, stable constituencies. But Darpa and the FAA are charged with easily understood missions that will stand them in good stead as an increasingly turbulent decade ends. It is high irony that NASA's achievements are at least as substantial and its constituencies as solid as the others'.
机译:在今年庆祝具有里程碑意义的周年纪念的航空航天机构中,我们最近观察到国防高级研究计划局和联邦航空管理局的生日-国家航空航天局处于最不稳定的位置,过去几周。美国的三个政府机构都具有相当大的成就体系和扎实,稳定的支持者。但是,随着动荡的十年结束,达尔帕和联邦航空局承担着易于理解的任务,这将使他们处于良好的地位。具有讽刺意味的是,美国宇航局的成就至少与其他国家一样强大,其支持者也一样牢固。

著录项

  • 来源
    《Aviation Week & Space Technology》 |2008年第12期|p.82|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 航空;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号