...
【24h】

Top Line, Bottom Line

机译:顶线,底线

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Eurocopter expects sharp growth again this year as it continues to consolidate its leading position in the hel-icopter market. New products are also on the agenda, but the emphasis will be on cutting costs and lifting earnings. Eurocopter predicts 2007 deliveries will rise at least 20% over the record 381 units handed over to customers in 2006, says Lutz Bertling, who took over the CEO position from Fabrice Bregier late last year. Another 20% increase is likely in 2008. Order intake last year, 615 units, was also a record.
机译:欧洲直升机公司预计,由于它将继续巩固其在直升机市场上的领先地位,因此今年将再次实现大幅增长。新产品也在议程中,但重点将放在削减成本和增加收益上。去年下半年从法布里斯·布雷吉尔(Fabrice Bregier)接任首席执行官的Lutz Bertling说,欧洲直升机公司(Eurocopter)预测2007年的交付量将比2006年交付给客户的381架创纪录水平增长至少20%。 2008年可能还会再增加20%。去年的订单接收量为615单位,也是创纪录的水平。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号