...
【24h】

Trimmed Trials

机译:修剪后的审判

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Halfway through its $24-billion development contract, funding pressure on the Joint Strike Fighter is driving managers to propose eliminating two test aircraft from the flight-test program.rnFiscal stability is of paramount concern for Lockheed Martin and government officials. The program was sold to customers on the promise of affordability, gained through economies of scale. Nine partner nations are buying at least 3,000 of three variants of the F-35, with the U.S. portion at slightly more than 2,400 aircraft. The U.S. expects to spend about $299 billion on the program through its life cycle.
机译:在其240亿美元的开发合同中途,联合打击战斗机的资金压力正促使管理者提议从飞行测试计划中取消两架测试飞机。财政稳定性是洛克希德·马丁公司和政府官员最为关注的问题。该计划是通过规模经济获得的,以可负担的价格出售给客户。九个伙伴国家至少购买了F-35三种变型中的3,000种,美国部分则购买了略多于2,400架的飞机。美国预计在该计划的整个生命周期中将花费约2990亿美元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号