...
【24h】

Gearing Up

机译:整装待发

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Boeing started the new year with a second 737 moving production line in operation at its Renton, Wash., factory in anticipation of ramping up deliveries in 2006. The company expects to deliver 395 aircraft of all types this year, a 36% increase over the 290 it sent to customers in 2005, when it took a record 1,002 net orders for new aircraft. But, Merrill Lynch analyst Ronald Epstein expects this year's actual deliveries to be 405 aircraft (he predicted 292 in 2005).
机译:波音公司从新的一年开始,在华盛顿州伦顿的工厂开设了第二条737移动生产线,以期在2006年增加交付量。该公司预计今年将交付395架所有类型的飞机,比去年增加36%。 2005年,它向客户发送了290架飞机,当时新飞机的净订单达到了创纪录的1,002架。但是,美林分析师罗纳德·爱泼斯坦(Ronald Epstein)预计,今年的实际交付量为405架飞机(他预计2005年为292架)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号