...
【24h】

Different Worlds

机译:不同的世界

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When things are good, they are bound to get worse; when bad, they're apt to get better. That's the underlying message in some of the latest European airline earnings reports— notably Ryanair, which sees tougher times ahead, and Iberia, which is looking to the second half of 2006 to build on improving operations. But the two also demonstrate how Europe's largest low-fare carrier can continue to deliver profits while—even with impressive growth numbers— for most network carriers in Europe, that remains out of reach.
机译:如果情况好转,势必会恶化。不好的时候,他们容易变得更好。这是欧洲一些最新航空公司收益报告中的基本信息,尤其是瑞安航空(Ryanair),前途艰难,而伊比利亚航空(Iberia)则希望在2006年下半年继续改善运营。但是,这两个事实也表明,欧洲最大的廉价航空公司如何继续实现利润,而即使对于欧洲大多数网络运营商来说,即使增长速度惊人,这仍然遥不可及。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号