...
【24h】

Strings Attached

机译:附加条件

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the end, the Fiscal 2003 Iraq war supplemental came close to what everyone expected in the way of airline and airport relief. But it demands something in return―limits on executive compensation, and a General Accounting Office analysis of carriers' attempts to make themselves profitable again and repair their balance sheets. The $3.8-billion aid package, adopted Apr. 12 after resolving differences between House and Senate bills, provides: 1. Nearly $2.3 billion in grants to airlines, divided among them in proportion to how much each has collected in passenger security fees and paid in airline security fees. Passengers pay a security fee of $2.50 per flight segment, capped at $10 per round trip. Each airline's security fee is equal to what it spent on security before the Transportation Security Administration (TSA) took over. 2. A "holiday" for security fees from June 1 to Sept. 30, the last four months of the government's fiscal year. 3.$100 million to reimburse airlines toward the cost of reinforcing cockpit doors by the Apr. 9 federal deadline. 4. Extension of government-provided war risk insurance for airlines to Sept. 30, 2004. The current program was to have ing reported, are widely expected to exceed the grant total (see p. 10).
机译:最后,2003财年伊拉克战争补编几乎达到了所有人对航空公司和机场救济的期望。但这要求回报,即对高管薪酬的限制,以及总帐办公室对承运人企图再次使其盈利并修复其资产负债表的尝试的分析。在解决众议院和参议院法案之间的分歧之后,于4月12日通过了38亿美元的一揽子援助计划,该计划提供:1.近23亿美元的航空公司赠款,按每家航空公司收取的旅客安全费和支付的金额的比例分配航空公司的保安费。旅客为每个航段支付$ 2.50的安全费,每次往返最高为$ 10。每家航空公司的保安费等于运输安全管理局(TSA)接管之前在保安上花费的费用。 2. 6月1日至9月30日(政府财政年度的最后四个月)的担保费“节假日”。 3. 1亿美元,用于偿还航空公司在4月9日联邦截止日期之前加固驾驶舱门的费用。 4.将政府提供的航空公司战争风险保险延长至2004年9月30日。目前已经报告了该计划,普遍预计该计划将超过赠款总额(请参见第10页)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号