...
【24h】

MR. FIX-IT

机译:先生。修理它

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

AW&ST: A year ago, Boeing said it would be rejiggering safety oversight and engineering because of the MAX situation. Now that you're six months into the job, how far along are you in fixing those issues? I think we're making tremendous progress. Those MAX moments [and the loss of lives] were devastating. It was like an earthquake. I don't want anybody at Boeing or in the world to forget that. We have more work to do so those kinds of things never happen again. There is more board engagement around safety and implementation of a more comprehensive safety management system within the company to gather not just discrete failures on airplanes but also squawks in the service industry to highlight things we should be looking at in the company and processing in real time.
机译:AW&S:一年前,波音表示,由于最大情况,它将重新引发安全监督和工程。现在你是六个月的工作,你在修复这些问题时多远?我认为我们正在取得巨大的进步。那些最大的时刻[和生命的丧失]都是毁灭性的。它就像一场地震。我不希望任何人在波音或世界上忘记这一点。我们有更多的工作要做,所以这些事情再也不会发生了。围绕安全性和实施更加全面的安全管理系统的董事会参与,不仅可以收集飞机上的离散故障,而且还在服务业中展示,以突出我们应该在公司中寻找的事情和实时加工。

著录项

  • 来源
    《Aviation Week & Space Technology》 |2020年第15期|29-31|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号