...
首页> 外文期刊>Beverage industry >A view from the top
【24h】

A view from the top

机译:顶视图

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

InBev Chief Executive Officer John Brock had been in the beer business a mere six months when he was handed the idea for a business combination with Brazil's Companhia de Bebidas das Americas (AmBev), a move that would catapult the Belgium-based company to the top of the beer industry and make it the largest brewer in the world by volume. The combination of what was then known as Interbrew with the Latin American company now comprises more than 200 brands, including Stella Artois, Beck's and Brahma, as well as numerous local and regional brands. Although the move was a baptism by fire of sorts into the beer industry, Brock is no stranger to beverages, having spent nearly 25 years in the industry, first with Procter & Gamble and then with Cadbury Schweppes, before joining Interbrew. In 2003, he left his post in London as Chief Operating Officer at Cadbury to lead the brewer in Leuven, Belgium.
机译:英博(InBev)首席执行官约翰·布罗克(John Brock)刚从事啤酒业务只有六个月,当时他提出了与巴西Companhia de Bebidas das Americas(AmBev)进行业务合并的构想,此举将使这家比利时公司跃居第一啤酒行业,并使其成为世界上最大的啤酒酿造商。当时被称为Interbrew的公司与这家拉丁美洲公司的组合现在包括200多个品牌,包括Stella Artois,Beck's和Brahma,以及众多本地和区域品牌。尽管此举是啤酒行业的一番洗礼,但布罗克对饮料并不陌生,在饮料行业度过了近25年的时间,先是在宝洁公司(Procter&Gamble)和吉百利史威士啤酒公司(Cadbury Schweppes)工作,然后才加入英特布鲁。 2003年,他离开伦敦,出任吉百利(Cadbury)首席运营官,领导比利时鲁汶的酿酒商。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号