【24h】

EDITORIAL

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I don't know how many young lads growing up in the 1950s spent the morning after bonfire night searching for the remains of fireworks, but the small unkempt wasteland where our low-key neighbourhood event was held fascinated me. It was all over but the evidence helped to prolong the experience for just that bit longer… and the discovery of spent rockets after their flight was the ultimate goal. I also used to enjoy seeing the remnants of coloured confetti around our local churchyard as evidence of happy wedding gatherings.
机译:我不知道在1950年代的篝火之夜之后的早晨,有多少小伙子们在花时间搜寻烟花的残骸,但是举行低调的社区活动的那片荒芜的荒原使我着迷。一切都结束了,但是证据帮助将体验延长了更长的时间……而在飞行后发现用过的火箭是最终目标。我以前也很喜欢看到我们当地教堂周围彩色纸屑的残留,以此作为举行快乐婚礼的证据。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号