...
【24h】

THE GLOBAL TIDE

机译:全球潮流

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the 1970s, babies in Third World nations were dying when they might have been thriving. The apparent culprit: ersatz mother's milk made from powder. The Nestle Company, a Swiss-based multinational, had identified Third World mothers as a high-growth marketing opportunity. Nestle baby formula was aggressively pushed as the "modern" way to feed infants. In the developed world, baby formula works fine. It may not be as good as mother's milk, but it's reasonably close. As long as the bottles and rubber nipples for the formula are properly sterilized, the mixing water reasonably pure, and the mixing proportions right, babies do well on it.
机译:在1970年代,第三世界国家的婴儿正处于繁荣时期时正在死亡。明显的罪魁祸首:由粉末制成的ersatz母乳。总部位于瑞士的跨国公司雀巢公司(Nestle Company)已将第三世界的母亲确定为高成长的营销机会。雀巢婴儿配方奶粉被积极推向婴儿喂养的“现代”方式。在发达国家,婴儿配方奶粉效果很好。它可能不如母乳,但相当接近。只要对配方奶粉的奶瓶和橡胶奶嘴进行正确的消毒,并且混合水足够纯净,并且混合比例正确,婴儿就可以在上面做得很好。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号