机译:建立作为自然保护的非本土物种的销售的监管框架
Ministère de l'É
cologie et du Développement durable Direction de la nature et des paysages 20 avenue de Ségur, 75007 PARIS;
animaux sauvages; commerce des animaux; animalerie; protection de la nature; certificat de capacité;
机译:自然空间的出入和流通-PART 1自然空间的出入和流通的法律框架-标题1自然空间的流通管理
机译:自然区域的出入和流通-第2部分:自然区域机动车辆的特殊规定-TITLE 2自然区域交通的本地监管
机译:在第二帝国时期和IIP共和国成立之初,法国接受了原子理论
机译:在加拿大渥太华的国家科学技术博物馆为“爱,喜乐和家庭”家庭技术展览修复天然气和电力组合吊灯的项目
机译:魁北克外场采矿残留物的立法与监管框架
机译:家畜的剧烈疾病及其对人类病理的影响
机译:水禽狩猎结束。根据1994年7月15日第94-591号法律制定的《农村法》第L 224-2条在起草中的应用,规定了狩猎结束的时间错开。决定概念不利地影响了对权力过大的上诉。该指令和1994年1月19日的C 435/92初步裁决所提出的全面保护迁徙物种的目标。与1994年7月15日法律确定的交错截止日期兼容。州对国家关闭制度的减损(没有)。县长未能评估分阶段关闭的后果。取消 i>亚眠行政法院,1996年2月8日,保护野生动物和自然遗产协会c /埃纳省。带注。
机译:文化maraichere Intensive Destinee a la Vente et a la Consommation Domestique(用于获利和自给自足的集约化蔬菜园艺)