...
首页> 外文期刊>Bulletin >Short Sea Shipping: The Green Wave
【24h】

Short Sea Shipping: The Green Wave

机译:短途海运:绿浪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Y a-t-il encore un avenir pour la navigation côtière? Très certainement, à en croire les faiseurs des politiques, car ce secteur fait actuellement l'objet de leur plus grande attention en Europe. Ce sont cependant les transporteurs, et plus particulièrement les expéditeurs, qui imposent leurs conditions au marché. S'ils estiment que la navigation côtière n'offre pas de possibilités plus intéressantes que, par exemple, la route, ils ne la choisiront pas. A notre avis, le secteur doit être plus attentif aux besoins du marché. Les expéditeurs eux aussi peuvent contribuer à la vitalité de la navigation côtière, même si le support des politiques reste indispensable. Les politiques de support pourraient agir sur la localisation géographique, notamment par un soutien à l'implantation d'entreprises près des centres multimodaux (Centres Intermodaux Régionaux - CIRs) et par des stages intermodaux de familiarisation avec le transport intermodal en général. Si la navigation côtière veut prendre en compte les besoins du marché, elle doit tenir compte des éléments qui interviennent dans le choix du mode de transport par les expéditeurs. Le présent article analyse en détail ce processus de sélection. Enfin, les transporteurs eux-mêmes peuvent donner un important élan à la navigation côtière en réévaluant leurs principes logistiques actuels. Souvent, l'on constate qu'une entreprise peut dégager de ses ventes des niveaux de certitude pour lesquels la navigation cotière est compétitive.%The environmental friendliness of shortsea shipping, or for that matter of any sea and river transport, is - in comparison with any other mode of transport - beyond any doubt. Therefore, if the perspective of policy-makers is to develop environmentally friendly transport, sea transport should be high on the agenda. However, there are some considerations that should be made before stating the overall supremacy of sea transport, or as we would like to focus on, of short sea shipping in a European context. Is short sea shipping an environmentally friendly mode of transport if it would mean that the cargo has to be loaded in the middle of Europe, transported to a port in North-West Europe, sailed from this port to a port in the Mediterranean, and trucked from there to the final destination?
机译:沿海航运还有未来吗?根据政策制定者的说法,最肯定的是,因为该行业目前是欧洲最大的关注对象。但是,将条件附加到市场上的是承运人,更具体地说是托运人。如果他们认为沿海航行没有提供比道路更有趣的可能性,他们将不会选择。我们认为,该部门必须更加关注市场需求。即使政策的支持仍然至关重要,托运人也可以为沿海航行的生命力做出贡献。支持政策可以针对地理位置采取行动,特别是通过支持在多式联运中心(区域多式联运中心-CIR)附近建立企业,以及通过多式联运实习来使自己熟悉总体上的多式联运。如果沿海运输要考虑市场需求,则必须考虑到托运人选择运输方式所涉及的要素。本文详细分析了此选择过程。最后,承运人本身可以通过重新评估其当前的后勤原则,为沿海运输提供重要动力。通常,我们发现一家公司可以从其确定性的销售水平中获得沿海航运具有竞争力的确定性。%与之相比,短海航运或任何海上和内河运输的环境友好性是与任何其他运输方式-毫无疑问。因此,如果决策者的观点是发展环境友好型运输,那么海上运输应被提上议事日程。但是,在说明海上运输或我们希望重点介绍的欧洲海上运输的总体优势之前,应该考虑一些因素。短途海运是否是一种环境友好的运输方式,如果这意味着必须将货物装在欧洲中部,运输到西北欧的港口,从该港口航行到地中海的港口并用卡车运输从那里到最终目的地?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号