【24h】

Zelfverklaard

机译:自称

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ja, het interview met Connie Moore in Business Process Magazine nummer 5 heeft nogal wat teweeg gebracht. Vooral veel instemmend geknik: al die techneuten moeten met hun vingers van 'ons BPM' afblijven. Maar het is al te laat. In een niet aflatende stroom berichten de applicatie- en systeemintegrators over hun BPM-oplossingen. Er zijn er zelfs die hun strategie 180 graden hebben omgedraaid. Profileerden ze zich eerst als SOA-leveranciers die ook een BPM-module aanboden, nu lees je dat ze een BPM-suite aanbieden waarmee tevens de systemen kunnen worden geïntegreerd en applicaties kunnen worden ontwikkeld. Ze organiseren 'BPM-summits' waar u hun software kunt komen bewonderen. Ze zetten 'leverancier van oplossingen voor business process management' achter hun bedrijfsnaam.
机译:是的,《业务流程》杂志第5期对Connie Moore的采访引起了相当多的关注。特别是很多批准的点头:所有这些技术人员都必须远离“我们的BPM”。但这已经为时已晚。应用程序和系统集成商毫不动摇地报告其BPM解决方案。甚至有些人将其策略调整了180度。他们最初是作为SOA供应商提供的,他们还提供了BPM模块,现在您阅读到他们提供了BPM套件,通过该套件还可以集成系统和开发应用程序。他们组织了“ BPM峰会”,您可以来这里欣赏他们的软件。他们在公司名称后面放置了“业务流程管理解决方案供应商”。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号