...
【24h】

The Work We Had Done

机译:我们所做的工作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The American Society of Plastic Surgeons released data that show broad declines in both minimally invasive and surgical cosmetic procedures as a result of pandemic closures in 2020, though differences in how long offices were closed and regional restrictions may have influenced some changes. The biggest drop was in hair transplants, which declined 60% since 2019, from more than 24,000 to less than 10,000. Dr. Gary Linkov, a facial and hair plastic surgeon in New York, attributes it, in part, to regulatory measures that led to "the decline of 'turnkey operations' such as SmartGraft or NeoGraft, where plastic surgeons buy a machine that comes with technicians on demand." The biggest riser was butt implants, up 22%, from 970 to 1,179. (Implants are what provide volume; a butt lift merely turns a droopy pancake butt into a toned pancake butt.) Dermatologist Ava Shamban points to homebound stagnation-"modern-day 'secretary spread,' or a general flattening of the buttocks." Botox and soft-tissue fillers remained the most popular overall.
机译:美国整体外科医生社会释放了由于2020年大流行性封闭而在最微创和外科美容程序中显示出广泛的下降的数据,尽管截止了多长时间的差异,区域限制可能会影响一些变化。最大的滴滴是头发移植,自2019年以来下降了60%,从超过24,000到不到10,000。 Gary Linkov博士,纽约的面部和头发整形外科医生,部分地归因于导致“交钥匙运营”如SmartGrofer或Neograft等的监管措施,其中整形外科医生购买了一台带来的机器技术人员按需。“最大的立管是对接植入物,增长22%,从970到1,179。 (植入物是提供的量;屁股升降机只是将一个下垂的煎饼屁股变成了一个被定调子的煎饼屁股。)皮肤科医生AVA Shamban指向“现代”秘书传播,或臀部的一般扁平化。“肉毒杆菌和软组织填料仍然是整体最流行的。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号