...
【24h】

Goodbye to All That

机译:再见了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The typical Ron Paul speech is shot through with paranoia, grandiosity, and omnibus weirdness, but America's No. 1 libertarian extremist moves in from the margins when he talks about the country's current aversion to foreign entanglements. "Somebody said the other day on the Internet, if those Paul people had been in charge, Osama bin Laden would still be alive," Paul told an adoring crowd of fringe Republicans in late August. "But you know what I think the answer is? So would the 3,000 people on 9/11 be alive!"
机译:罗恩·保罗(Ron Paul)典型的演讲充满了偏执狂,雄心壮志和无所不包的怪异感,但是当谈到美国目前对外国纠缠的厌恶情绪时,美国第一自由主义者极端主义者从边缘走了进来。保罗在八月下旬对一群热心的共和党人说:“有一天,互联网上有人说,如果那些保罗人负责,乌萨马·本·拉登仍然活着。” “但是你知道我认为答案是什么吗?9/11上的3,000人还活着!”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号