...
首页> 外文期刊>Business week >A Hunger Striker Takes On India's Government
【24h】

A Hunger Striker Takes On India's Government

机译:饥饿袭击者接管印度政府

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Ramlila Maidan park in New Delhi was the setting for a powerful political moment on Aug. 28. There Anna Hazare, a 73-year-old activist and admirer of Gandhi, broke his 13-day fast, drinking a cup of coconut water while thousands of supporters cheered. Hazare ended his hunger strike after he and his allies had shamed India's Prime Minister Manmohan Singh into meeting some of their demands. In an extraordinary weekend session of Parliament, lawmakers pledged to pass a version of an anti-corruption bill championed by Hazare. The legislation will create a graft-busting agency called the Lokpal (Sanskrit for "protector of the people"), with the power to investigate bureaucrats, appoint ombudsmen at the state level, and prepare citizens' charter! that would subject ministries to public scrutiny. "Right now a victim of corruption feels helpless," says Anupama Jha, executive director at Transparency Inter national India. "This will allow people to reach out to the right authority."
机译:8月28日,新德里的Ramlila Maidan公园成为了一个重要政治时刻的场所。现年73岁的激进主义者,甘地的崇拜者安娜·哈扎尔(Anna Hazare)禁食了13天,喝了一杯椰子水,与此同时成千上万的支持者欢呼雀跃。哈扎尔(Hazare)和他的盟友羞辱印度总理曼莫汉·辛格(Manmohan Singh)满足他们的一些要求后,结束了绝食抗议。在议会的一个特别周末会议上,议员们保证通过哈扎尔倡导的反腐败法案。这项立法将建立一个名为Lokpal(梵语为“人民保护者”)的贪污破坏机构,有权调查官僚,在州一级任命监察员,并准备公民宪章!这将使各部受到公众审查。 “现在,腐败的受害者感到无助,”透明国际印度组织执行董事阿努帕玛·贾(Anupama Jha)说。 “这将使人们能够接触到正确的权威。”

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2011年第4244期|p.18-19|共2页
  • 作者

    Andrew MacAskill;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号