...
首页> 外文期刊>Business week >Coke's Got An America Problem
【24h】

Coke's Got An America Problem

机译:可乐有美国问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A quick note to Coca-Cola s PR office: Let's stipulate that you deny just about everything in this book, starting with Michael Blanding's initial assertion that the company's 19th century patent medicine was laced with cocaine. A writer for The Nation, The New Republic, and other magazines, Blanding thoroughly chronicles the company's every major misstep and act of hypocrisy. He doesn't explore new terrain, but he raises important questions about what we can expect of major companies-and from muckraking journalism.rnAccording to The Coke Machine: The Dirty Truth Behind the World's Favorite Soft Drink, the world's most successful soda company doesn't just rot your teeth-it's responsible for drought, disease, exploitation, and possibly even murder. It's tough stuff to swallow-and that's basically the point.
机译:给可口可乐公司公关办公室的简短提示:让我们规定,您否认本书中的所有内容,首先是迈克尔·布兰丁(Michael Blanding)最初宣称该公司19世纪的专利药中掺有可卡因的说法。布兰丁(Blanding)是《民族》,《新共和国》和其他杂志的撰稿人,彻底记录了公司的每一个重大失误和虚伪行为。他没有探索新的领域,但他对大公司的期望以及从丑闻新闻中提出的问题提出了重要问题。rn根据《可口可乐机器:世界最受欢迎的软饮料背后的肮脏真相》,世界上最成功的汽水公司没有不仅要磨牙,还要对干旱,疾病,剥削甚至谋杀负责。很难吞咽的东西-基本上这就是重点。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2010年第4198期|p.94-95|共2页
  • 作者

    Paul M.Barrett;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号