...
首页> 外文期刊>Business week >Steven Rattner
【24h】

Steven Rattner

机译:史蒂文·拉特纳

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The decision whether to save Chrysler: That was a tough call. We had two groups making very articulate, thoughtful arguments. One group of hard-core economists was saying, "Why are we saving Chrysler? It's not a viable company. If we let Chrysler go, it will be a huge value-add for Ford and GM." The people on the other side basically said this was an economy in free fall. On day one, [letting Chrysler fail] would have led to 300,000 jobs gone. It would be a shock the economy couldn't stand.
机译:是否保存克莱斯勒的决定:这是一个艰难的决定。我们有两个小组提出了非常明确,周到的论点。一群顽固的经济学家说:“为什么我们要拯救克莱斯勒?这不是一个可行的公司。如果我们放弃克莱斯勒,这将为福特和通用汽车带来巨大的增值。”另一边的人基本上说这是自由落体的经济。在第一天,[让克莱斯勒失败]将导致30万个工作岗位流失。经济无法承受,这将是一个震惊。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2010年第4200期|p.102|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号