...
首页> 外文期刊>Business week >Miscreants Among Us
【24h】

Miscreants Among Us

机译:我们中间的罪恶

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

We'd guess that his dealings probably weren't so secret. In fact, we'd wager that ever since the details of Jerome Ker-viel's trickery started trickling out, more than a few of his coworkers have been cringing. "I knew something was wrong with that guy," they're confessing at home or whispering to each other. "He always gave me a strange feeling." Some are recalling the times they almost spoke to a manager about their concerns but stopped themselves. "I didn't have any real proof," they might tell you. Or: "It's always better to keep your head down." Or: "No one would have listened."
机译:我们猜想他的交往可能不是那么秘密。实际上,我们敢打赌,自从杰罗姆·科维尔的骗术细节开始泛滥以来,他的几个同事就开始畏惧。 “我知道那个家伙出了毛病,”他们在家里承认或互相窃窃私语。 “他总是给我一种奇怪的感觉。”一些人回想起他们几乎与经理谈论他们的担忧但停下脚步的时候。他们可能会告诉你:“我没有任何真实的证据。”或者:“低着头总是更好的选择。”或者:“没有人会听。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号