...
首页> 外文期刊>Business week >Giving It All Away
【24h】

Giving It All Away

机译:全力以赴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

They call them the woodwork donors— the philanthropists who traipse around behind the scenes giving stealthily and mysteriously, insisting on ironclad anonymity every step of the way. Until he was outed 10 years ago, New Jersey-born Chuck Feeney was the world's most profligate secret Samaritan. He remains,rnat 76, the most unusual. Eschewing all traces of luxe, the man who compiled what would today be worth $4 billion buys his suits off the rack, uses a plastic bag for a briefcase, sports drugstore spectacles, wears a $15 plastic watch, and flies coach. He owns no house and no car.
机译:他们称他们为木工捐赠者,他们是在幕后走来走去的慈善家,他们秘密地进行神秘地捐赠,并坚持要求匿名。直到10年前他不在人世之前,出生于新泽西州的查克·菲尼(Chuck Feeney)就是世界上最流放的秘密撒玛利亚人。他仍然是最不寻常的人,享年76岁。避开一切奢侈的痕迹,这位如今编制了如今价值40亿美元的人从架子上买了西装,用一个塑料袋装公文包,一家运动药店的眼镜,戴了一块15美元的塑料表,然后坐飞机。他没有房子,也没有汽车。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号