...
首页> 外文期刊>Business week >BOEING'S HIGH-SPEED FLIGHT
【24h】

BOEING'S HIGH-SPEED FLIGHT

机译:波音的高速航班

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After years of mounting conflict with its powerful labor unions, Boeing Co. may be headed for a showdown over the company's aggressive new globalization strategy. In the past year, the Chicago aerospace giant has laid off nearly 30,000 workers following the September 11 terrorist attacks, which caused many airlines to cancel or delay plane orders. Since then, Boeing has decided that instead of hiring them back as demand for planes picks up, it will shift most of their work―including advanced design and engineering tasks―to lower-cost suppliers in the U.S. and countries such as Russia and China. On July 21, at the Farnborough Air Show in Britain, Boeing commercial airplane unit CEO Alan R. Mulally publicly discussed the company's plans for the first time and said Boeing's two largest unions "are aligned and in tune" with the grim reality that the company will never rehire the 30,000 workers that got laid off.
机译:经过多年与其强大的工会的冲突,波音公司可能会因公司积极的新全球化战略而摊牌。在过去的一年中,芝加哥航空航天巨人在9月11日的恐怖袭击之后解雇了近30,000名工人,这导致许多航空公司取消或延迟飞机订单。从那以后,波音公司决定,与其将飞机需求回升而重新雇用他们,不如将波音的大部分工作(包括高级设计和工程任务)转移到美国以及俄罗斯和中国等国家的低成本供应商。 7月21日,在英国范堡罗航空展上,波音商用飞机部门首席执行官艾伦·穆拉利(Alan R. Mulally)首次公开讨论了该公司的计划,并表示波音的两个最大工会“与该公司的严峻现实保持一致并相互配合”不会再雇用3万名被解雇的工人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号