...
首页> 外文期刊>Auto Verte >Coup de jeune
【24h】

Coup de jeune

机译:青春的外观

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Les concurrents du Terios ? Selon Daihatsu, ils n'existent pas : « Le Mitsubishi Pajero io arrive enfin de carrière et les autres véhicules similaires ne le sont que par la cylindrée, tels les Nissan Cube ou Honda Mobilio. » Le raisonnement tiendrait si on passait sous silence la sortie du même Terios chez Toyota, cette fois sous le nom de Rush. A croire que le spécialiste nippon des minicars s'est fabriqué un double pour trouver adversaire à sa taille... En Europe, le combat n'aura pas lieu puisque seul le BeGo, qui prendra le nom et la place de l'actuel Terios, y arrivera au printemps.
机译:Terios的竞争对手?大发公司表示,它们并不存在:“三菱Pajero io最终是凭事业到达的,而其他类似车辆仅靠排量来实现,例如日产Cube或本田Mobilio。如果我们忽略了丰田以Rush的名义发行同一款Terios,这种推理将成立。相信日本的微型汽车专家已经做出了双倍的努力,找到了与他一样大的对手。在欧洲,这场战斗不会发生,因为只有BeGo,它将采用目前的Terios的名称和位置,将在春季到达那里。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号