首页> 外文期刊>CIWM >City Slicker
【24h】

City Slicker

机译:城市滑行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A difficult job this... should I start by re-running all the"political"issues that effected Hako a few years ago in order to explain why the new team at Hako UK has done such a good job since? Or would that only serve to stir up the past and make their job even tougher than it might otherwise be? In a way, we have to discuss the history of any brand in order to be able to understand what we now see before us today, don't we? But oddly, in the case of Hako, there was never any great issue with either"the brand"or the products. All the past "issues" seemed to relate more to "people" and "chemistry", which for me, at least, made the whole thing so sad.
机译:这是一项艰巨的工作...我应该重新开始回顾几年前影响到哈科的所有“政治”问题,以解释为什么哈科英国的新团队自此以来做得这么好吗?还是这只会激起过去,使他们的工作比以前更加艰难?在某种程度上,我们必须讨论任何品牌的历史,以便能够了解我们今天眼前看到的东西,不是吗?但是奇怪的是,在Hako的情况下,“品牌”或产品从来没有任何重大问题。过去的所有“问题”似乎都与“人”和“化学”有关,至少对我而言,这使整个事情变得如此可悲。

著录项

  • 来源
    《CIWM》 |2017年第mayappa期|16-1820|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号