首页> 外文期刊>CIWM >Power To The People
【24h】

Power To The People

机译:人民的力量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I can't be that old can I? Surely not! But when a bright young TV presenter referred to the drought of 1976 as "historical", it did make me sit up and take notice! I began to ponder on that extraordinary summer and the desperate measures to save water. We were exhorted to "save water - bath with a friend" and clandestine midnight sprinkler-users were named and shamed in the local press. I may be looking at that summer through rose-tinted specs, but I don't remember indignant complaints about water shortages. Didn't we just grit our teeth and "tut-tut" at anyone who put more than four inches of water in the bath tub?
机译:我不能那么老吗?当然不会!但是,当一位聪明的年轻电视节目主持人将1976年的干旱称为“历史性”时,这的确使我坐起来注意了!我开始思考那个非同寻常的夏天以及为节水而拼命的措施。我们被劝说“节约用水-与朋友一起洗澡”,秘密的午夜喷水灭火器使用者在当地媒体上被点名和羞辱。我可能正在通过玫瑰色的规格看那个夏天,但我不记得有关缺水的愤慨。我们不是只是对任何在浴缸中放了超过4英寸水的人咬紧牙关,t不休。

著录项

  • 来源
    《CIWM》 |2011年第9期|p.12|共1页
  • 作者

    Helen Amos;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号