首页> 外文期刊>Cleanroom technology >Protection: got it covered
【24h】

Protection: got it covered

机译:保护:得到保护

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Contamination protection for products and processes inrncleanrooms requires an effective particle barrier on cleanroom clothing, while personal protection from hazardous substances requires effective defence against biological and chemical substances.rnThe Health & Safety Regulations of the German Employers' Liability Insurance Association, BGR 109, section 2 "Definitions of terms" says: "Cleanroom clothing covers workwear that protects the environment against influences coming from the wearer of such clothing, including skin particles and textile fibres; it is not the same as protective clothing".
机译:在洁净室中对产品和过程的污染防护要求在洁净室衣服上具有有效的颗粒屏障,而对个人有害物质的防护则需要对生物和化学物质的有效防御。rn德国雇主责任保险协会的健康与安全法规,BGR 109,第2节“术语的定义”说:“无尘服包括保护工作服,以保护环境免受穿戴者的影响,包括皮肤颗粒和纺织纤维;它与防护服不同”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号