Psion's sell-off of its stake in the Symbian mobile-phone software consortium last month looked like a break from its glory days -and an admission of defeat by a company that virtually invented the handheld computer. At the 1997 launch of its classic Series 5 organiser, Psion issued a promotional cartoon showing its founder David Potter fighting the 'Goliath' Bill Gates. Microsoft's only mobile software at the time, early Windows CE, was so flaky it deserved its nickname of Wince. But Microsoft got where it is because it is good at learning from its mistakes - or, as cynics put it, by allowing early adopters to pay for the privilege of bug-testing its prototype code.
展开▼
机译:上个月,Psion出售了其在Symbian手机软件联盟中的股份,这似乎是其辉煌时期的一次转折-并承认一家虚拟发明手提电脑的公司的失败。在1997年推出经典的Series 5组织者时,Psion发行了一张宣传漫画,展示了其创始人David Potter与“ Goliath” Bill Gates的对抗。微软当时唯一的移动软件,即早期的Windows CE,是如此的脆弱以至于它应有Wince的绰号。但是微软之所以能做到这一点,是因为它善于从错误中学习-或如愤世嫉俗者所说,是允许早期采用者支付对其原型代码进行错误测试的特权。
展开▼