...
首页> 外文期刊>Computerworld >Too Much To Do!
【24h】

Too Much To Do!

机译:太多了!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

CIO Bob Plante was under the gun. A big security and controls audit of CIT Group Inc., completed in September, had left a trail of "red marks" ― mostly related to legislation such as the USA Patriot Act and the Sarbanes-Oxley Act ― that had to be addressed immediately. While Plante had recently reorganized his IT group to get a better handle on internal priorities for the Livingston, N.J.-based commercial and consumer finance company, these new legislative mandates were another story. "He was getting battered by the auditors and the board," says Russ Ward, a senior account manager at Forsythe Solutions Group Inc. in Skokie, Ill., which helped Plante develop a framework to deal with the issues. "He tended to run from one hole in the dike to the next, responding to whoever was screaming loudest at the time. That's pretty common for most of the folks in his spot right now."
机译:首席信息官鲍勃·普兰特(Bob Plante)被枪杀。 9月完成的对CIT Group Inc.的一次大型安全和控制审计,留下了“红色标记”(主要与诸如《美国爱国者法案》和《萨班斯-奥克斯利法案》等立法相关)的痕迹,必须立即予以解决。普兰特最近重组了他的IT部门,以更好地处理总部位于新泽西州利文斯顿的商业和消费金融公司的内部优先事项,而这些新的立法授权则是另一回事了。伊利诺伊州斯科基的Forsythe Solutions Group Inc.高级客户经理Russ Ward说:“他受到审计师和董事会的打击。”该公司帮助Plante开发了一个解决问题的框架。 “他倾向于从堤坝上的一个洞跑到另一个洞,以回应当时尖叫得最大的人。这对于现在他所在位置的大多数人来说都是很普遍的。”

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号