【24h】

DON'T TRIP UP

机译:不要去

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When we say "falls", you probably think we're talking about falling from a ladder, a roof, or some other high place. It's true that falls from heights do cause the most injuries, and they're usually the most severe. But did you know that about one third of all lost-time fall injuries happen when workers fall to the same level they're standing or walking on? For example, a worker might fall after stumbling over a two-by-four, tripping on some garbage, or slipping on a muddy plank.
机译:当我们说“坠落”时,您可能会认为我们是在谈论从梯子,屋顶或其他高处坠落。的确,从高处跌落确实会造成最多的伤害,而且通常是最严重的。但是您知道吗,当所有工人跌落到与站立或行走相同的高度时,就会发生三分之一的失落跌落伤害?例如,一个工人绊倒在2比4的高度上,绊倒了一些垃圾,或者在泥泞的木板上滑倒,可能会跌倒。

著录项

  • 来源
    《Construction safety magazine》 |2009年第2期|14-14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号