...
首页> 外文期刊>Dairy industries international >Organics on the up in Germany?
【24h】

Organics on the up in Germany?

机译:在德国,有机食品的发展趋势如何?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Germany's dairy markec was in the news chis year following the strike in late May over the price of milk paid to dairy farmers. However, not all dairies in the country have seen price drops - least of all the organic sector. As organic farming is one of the expanding sectors in Germany, Dairy Industries International paid a visit to three dairies outside of capital city Berlin (see panel). Oberhavel Bauernmarkt is a dairy set within a larger complex that includes a rodeo, flea markets, stalls for products such as sausages and, of course, dairy products. The complex processes around 3,000 litres per day of fresh milk from 440 cows, producing different varieties of cheese as well as quark. It supplies kindergartens with fresh milk in nearby Berlin, and also manufactures 600kg of Indian paneer per week for sale in the Berlin market through a distributor. The company is also selling paneer to Sweden, and has trialled the product in London, according to dairy manager Mr Schneider.
机译:在5月下旬罢工前,德国奶业市场的竞争激烈,原因是向奶农支付的牛奶价格上涨。但是,并非该国所有奶制品价格都下降了-至少是所有有机食品部门。由于有机农业是德国发展中的部门之一,国际乳业工业公司参观了首都柏林以外的三家乳品厂(请参阅面板)。 Oberhavel Bauernmarkt是位于大型综合大楼内的乳制品店,包括牛仔竞技表演,跳蚤市场,香肠等产品摊位,当然还有乳制品。这个复杂的工厂每天从440头奶牛中加工约3,000升新鲜牛奶,生产各种奶酪和夸克。它为柏林附近的幼儿园提供新鲜的牛奶,并且每周还通过分销商制造600公斤的印度芝士,在柏林市场上出售。乳制品经理施耐德表示,该公司还向瑞士出售芝士,并已在伦敦试用了该产品。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号