...
首页> 外文期刊>ダム日本 >ダムと提防(十四): 無駄とは何か
【24h】

ダムと提防(十四): 無駄とは何か

机译:大坝与防御(14):什么是废物?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

『広辞苑』によれば,「むだ」には「無駄」と「徒」の2つの漢字が用いられている。その意味は,「役に立たないこと。益のないこと。またそのもの。」とある。「努力が無駄になる」他,無駄のつく言葉の事例として,・「無駄足・徒足」:歩いたことがむだになること。人を訪ねて,留守などのため用の足りないこと。
机译:根据“ Kojien”的说法,“ Muda”使用两个汉字,即“ Waste”和“ Fu”。意思是“无用。没有好处。它也是。” “无用功”和其他无用字的其他示例如下:“脚浪费/脚少”:走路很浪费。拜访一个人,缺少一些缺少的东西。

著录项

  • 来源
    《ダム日本》 |2012年第8期|p.89-95|共7页
  • 作者

    竹林 征三;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号