首页> 外文期刊>Defence journal >Coping with tragedy
【24h】

Coping with tragedy

机译:应对悲剧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Saturday 8/10/2005 will certainly go down as the bleakest day in Pakistan's history when an earthquake of an unprecedented scale of 7.6 on the Richter scale hit upper Pakistan and Azad Kashmir. UN relief chief Jan Egeland, after visiting the devastated areas, declared that the quake had caused much more severe devastation than the Tsunami and hurricanes Katrina and Rita. A catastrophe of this enormity is hard to reconcile. Words cannot express the pain and angst of the bereaved or the desperation of the survivors. Thousands dead! Majority of them young, trapped in schools; an entire generation wiped out. Millions have been rendered homeless, injured and maimed. Lives of those who managed to escape this disaster have been shattered beyond restoration. The tragedy has also brought out the best in the nation. Across the country people have accepted the challenge and started contributing generously to relief efforts. Long queues outside relief and blood donation centers and private convoys of aid supplies headed towards the disaster zone indicate that Pakistanis are capable of collective action whenever the circumstances beckon.
机译:2005年10月8日星期六肯定会成为巴基斯坦历史上最黯淡的一天,当时巴基斯坦上层和阿扎德·克什米尔地区发生了前所未有的里氏7.6级地震。联合国救济负责人扬·埃格兰(Jan Egeland)在访问受灾地区后宣布,地震造成的破坏比海啸和卡特里娜飓风和丽塔飓风更为严重。这种巨大的灾难很难调和。言语无法表达丧亲者的痛苦和焦虑或幸存者的绝望。成千上万的人死了!他们大多数是年轻的,被困在学校里;整整一代人被消灭了。成千上万的人无家可归,受伤和致残。设法逃脱了这场灾难的人们的生命已经破碎,无法恢复。这场悲剧也带来了全美最好的悲剧。全国人民接受了这一挑战,并开始慷慨地为救济工作作出贡献。救济和献血中心以及前往灾区的援助物资私人车队外面排着长队,这表明巴基斯坦人有能力在任何情况下采取集体行动。

著录项

  • 来源
    《Defence journal》 |2005年第4期|p.25-31|共7页
  • 作者

    S M HALI;

  • 作者单位

    PAF Staff College, Joint Services Staff College;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 军事;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号