【24h】

Going ballistic

机译:弹道

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The policy for designing armoured vehicles from the First World War until the early 21st Century distinguished between battlefield armoured vehicles and logistic non-armoured vehicles. This concept was consistent with most military doctrines, which claimed that only advance troops can so ve conflicts by controlling the land, and only the battlefield vehicles need to be protected. The war in Iraq demonstrated the need for dramatic change in this policy for designing armoured vehicles, mainly because today's military conflicts are decided with precise weapons, and the main task of the new armoured vehicles is to contain and stabilise areas in which there are still terror activists. In this new battlefield, no differentiation can be made between armoured and logistic vehicles. Moreover, logistic vehicles should be able to survive terror threats and protect the crew; unquestionably, crew survivability is the main aim.
机译:从第一次世界大战到21世纪初的装甲车设计政策,区分了战场装甲车和后勤非装甲车。这个概念与大多数军事学说是一致的,后者认为只有先遣部队才能通过控制土地来解决冲突,只有战场上的车辆才需要得到保护。伊拉克战争表明,在设计装甲车的政策上需要进行重大改变,主要是因为今天的军事冲突是由精确武器决定的,而新装甲车的主要任务是控制和稳定仍然存在恐怖的地区维权人士。在这个新的战场上,装甲车和后勤车无法区分开。此外,后勤车辆应能够抵抗恐怖威胁并保护机组人员;毫无疑问,机组人员的生存能力是主要目标。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号